评分:5星
1个评分
  • 5恒星值:1
  • 4恒星值:0
  • 3恒星值:0
  • 2恒星值:0
  • 1恒星值:0

你可以叫他们炒鸡蛋,虽然word doesn’t really do them justice. They’re scrambled, yes, in technical terms, but moreso coaxed—led gently through the cooking process with saintlike patience. I prefer to call them Slow Scrambies, and they’re a staple dish in the a.m. ritual I’ve dubbed #baroquebreakfast. Slow Scrambies are a morning indulgence nonpareil, not only because they are suffused with lots of good French butter, but also because making and eating them is a shamelessly decadent use of an hour. Everything about Slow Scrambies is an exercise in intention, starting with the eggs I get at the Greenmarket in my neighborhood each week—always a half dozen so nothing sits in my fridge too long. Whisking in a few spoonfuls of cream before cooking (or a scoop of ricotta afterwards) dials up the decadence, but they’ll get plenty creamy without it. Note that the less you stir while they’re in the pan, the larger the curd; I like to whisk them consistently so the end result has the texture of soft polenta.When everything’s ready, I drag my favorite sunny yellow chair over to the window where a few prisms catch the morning light, throwing trippy little rainbows around my kitchen.From there I sip coffee while keeping an eye on the Scrambies, checking in to break up the curds and make sure that my how-low-can-you-go flame hasn’t given up the ghost. Whether I’m making Scrambies, or my other other-top favorites燕麦片and吐司,#baroquebreakfast及其所有lane陷的陷阱是我最罕见的商品(时代)给自己的礼物。

2019年1月

画廊

图片来源:詹妮弗·凯西(Jennifer Causey)

食谱摘要

全部的:
15分钟
屈服:
2
广告

原料

成分清单

方向

说明清单
  • 在中等水平中融化黄油。将鸡蛋放在一个中等大小的碗中。将鸡蛋加到煎锅中,煮熟,不断搅拌,直到形成类似玉米粥的质地,黄油与鸡蛋结合约15分钟。从火上取出煎锅,然后用盐和胡椒粉调味鸡蛋。

    广告
广告