Here's what to know about the grass-green drink
我们功能的每个产品均由我们的编辑团队独立选择和审查。如果您使用包含的链接进行购买,我们可能会赚取佣金。
广告
信用:盖蒂图像

虽然绿茶长期以来一直是健康饮食中推荐的一部分,但另一种更明亮的阴影越来越流行:抹茶。这是您应该了解的饮料。

什么是抹茶?

抹茶是一种绿茶,方法是将年轻的茶叶磨成鲜艳的绿色粉末。然后将粉末用热水搅拌。这与普通的绿茶不同,后者将叶子注入水中,然后去除。喝酿绿茶“有点像沸腾的菠菜,扔掉菠菜,只是喝水,”The Book of Matcha和茶公司的共同所有者茶壶。“您会得到一些营养,但您会丢掉最好的东西。”使用抹茶,您正在喝整个茶叶。

Matcha leaves are grown on green tea bushes kept under shade. The shade increases the amount of chlorophyll content in the leaves, which is what makes them bright green and full of nutrients. The leaves are picked by hand and the stems and veins are removed. According to Cheadle, the leaves are traditionally ground by granite stones into a super fine powder. “It takes an hour to grind the leaves, and it’s done in the dark to protect the nutrients,” she says.

“The finest matcha comes from Japan, where it has been grown for centuries and forms part of the traditional Japanese tea ceremony,” she adds.

抹茶的好处是什么?

Matcha, like other green teas, contains a class of antioxidants called catechins. Matcha is high in a catechin called EGCG (epigallocatechin gallate), which is believed to have cancer-fighting effects on the body. Studies have linked green tea to a variety of health benefits, like helping to prevent heart disease, type 2 diabetes and cancer, and even encouraging weight loss. However, it’s important to note that much of this research isn’t from clinical trials that show green tea causes a benefit. Instead, it’s largely from population-based studies, where researchers look at groups of people who drink green tea and compare their health outcomes to groups that don’t drink it. Studies have shown associations between tea and better health, but causation is not yet proven. Matcha is even less studied than brewed green tea.

尽管如此,还是有一些有趣的发现。一个2014 study查看了25次关于茶与血压之间联系的随机对照试验,并报告说,当人们喝茶(尤其是绿茶)12周时,他们的血压显着下降。一个2011年研究reported that drinking green tea appeared to be linked with lower levels of bad LDL cholesterol, but more research is needed. Because matcha is a type of green tea, they may share similar benefits, but there’s not enough research to make that claim.

How does matcha compare to green tea?

普通酿造的绿茶和抹茶都含有咖啡因,但少于咖啡或红茶。抹茶似乎含有更多的咖啡因,比普通酿造的绿茶。

它似乎还包含更多的EGCG。ConsumerLab.com,一个独立的测试组,测试的抹茶产品in 2015 and found that matcha provided 17 mg to 109 mg of EGCG per serving. By comparison, the average brewed green tea provides 25 to 86 mg per serving. While matcha powders contained more catechins per gram than brewed green tea, it was substantially more expensive: The lowest cost matcha powder was available at the time for $2.31 for 200mg of EGCG, compared to 27 cents for the same amount from brewed green tea. Compared to the powders, matcha in tea bags provides significantly less EGCG.

“Part of the whole aura [of drinking matcha] is that it’s an experience,” says Dr. Tod Cooperman, the president of ConsumerLab.com. “But you are paying a premium for that nice experience.”

What does matcha taste like?

“A good quality matcha is bright green and smooth. An average matcha will be yellow and grainy to touch—the tougher leaves of the tea bush,” says Cheadle. The quality of leaves impacts the taste. “A good matcha will not taste bitter at all; there will be a slightly sweet taste.”

Should you be concerned about lead in matcha tea?

绿茶中的铅是一个问题。库珀曼说:“绿茶就像铅海绵一样。”“毫不奇怪,我们在绿茶中发现了相当高的水平。”

但是,消费者Lab.com的测试发现,即使在绿茶袋中使用的叶子中发现了铅,它似乎也没有被吸收到水中。库珀曼说,他的团队担心抹茶中的铅含量,因为人们直接消耗地面绿茶而不是在袋子里消耗。但是,他们testing showed在他们测试的六个受欢迎的抹茶品牌中,山田有机抹茶,里希茶馆抹茶,茶瓦帝国抹茶,柯克兰签名绿茶和茶茶共和国双绿色抹茶茶 - 粉末不受铅或其他金属和其他金属和其他金属和其他金属的污染也不包含农药。截至目前,库珀曼说,他不认为铅曝光是当前在美国出售的抹茶的风险。

“您可以不用担心就可以摄取,” Cooperman说。“我们还没有测试过每个品牌,但是我们测试过的高级品牌都很干净。”

您如何制作抹茶?

抹茶粉和热水应搅拌在一起。建议您使用茶水将抹茶筛入碗中以避免结块。然后,加入温水并搅拌。(传统上,这是用一种叫做chasen的竹子搅打来完成的。)搅拌器会产生一种可以倒入杯子中的泡沫茶。有些人将粉末添加到其他热液体(例如牛奶)中,以制作亮绿色的拿铁咖啡。这是一个video of how to make traditional matcha tea

Cheadle说她带着粉末带来了粉末,因此可以将其摇成像水或冰沙之类的饮料。它也可以添加到其他食物(例如面包和糕点)中,以表现其颜色和风亚搏电竞味。

抹茶有副作用吗?

Drinking green tea and matcha are considered healthy and safe, but people sensitive to caffeine should be aware that both contain decent amounts of the stimulant. In 2016, the World Health Organization also链接the consumption of hot drinks, like coffee and tea, to a higher risk of cancer of the esophagus. However, the risk is much lower than the risk of cancer from other causes, like smoking.